Господи, почему я не мужчина? Почему я не дура?
Это как заново полюбить.Увидев эти темные с рыжиной локоны, которые спадали с ее плеч, Эцио непроизвольно остановился. В той девушке, которая выделялась из толпы своим напускным одиночеством, он увидел что-то. Какую-то магию. Какую-то тайну. Когда он неожиданно для самого себя оказался за ее спиной, ему ничего лучше не пришло в голову, кроме "Кого-то ищете, signorina?".
Это как заново влюбиться.
Когда он понял, что во время танца они находятся друг к другу слишком близко, он предложил прогуляться. Ему было нечем дышать.
Это как заново полюбить.
Аудиторе не ожидал, что она согласится. Он видел это по тому, как странно она на него смотрела, по тому, как она коротко сжимает губы в недоверии. Но она соглашалась. Впервые Эцио Аудиторе надеялся, что девушка ему откажет. Он не хотел ни в коем случае терять контроля над собой. Не с его профессией.
Но когда им удалось уйти подальше от шума и душного воздуха, он понял, как же он ошибался. Он старался вести себя так же, как и обычно: шутить, вести непринужденный разговор, улыбаться. Всегда улыбаться. И сердце продолжало колотить по грудной клетке.
Игра началась.
Она коротко рассмеялась - он рассказал какую-то шутку, на которую в другой ситуации она бы даже и не обратила никакого внимания. Но она вновь смотрела на его заразительную улыбку и не смогла сдержать смеха.
Потому что он начал смеяться первым.
- Госпожа, посмотрите, какая красивая пара, - девушка указала своим пальчиком на мужчину и девушку, которые так искренне чему-то смеялись, не переставая держать друг друга за руки.
- Да, Бердина, ты права, - девушка с некоторой завистью посмотрела на них. - Andiamo, - она увела своих служанок в абсолютно другую сторону. Лишь бы не проходить мимо.
Magia. Mistero.
Эти два слова постоянно вертелись в его голове, перекрывая крики остатков здравого смысла. Обычно в общении с противоположным полом у него был какой-то свой расчет и обязательно легкая ухмылка. Но именно в этот момент, когда не было никакого расчета, да и намерений даже изначально никаких не было, что-то изменилось. Резко. Ему всегда говорили, что у него - замечательная улыбка. Теперь он сам неустанно повторял это, заставляя ее краснеть. Он видел это даже под маской.
Снова. Опять.
Tenendo i mani.
- Как хорошо, что я не вижу твоего лица, - зачем-то сказал он.
- По сценарию ты должен был сказать "как жаль", - поправила она, усмехнувшись. - И я не собираюсь снимать маску, - она забыла слово "пока".
- Мне кажется, если я увижу тебя, то потеряю голову, - она вновь недоверчиво его оглядела, не понимая, чего же он хочет.
- Ты меня верно разыгрываешь, - усмехнулась она. Он вовремя понял, что делает. Улыбка.
- Мне же нужно, чтобы ты сняла маску, незнакомка, - опять этот сладострастный тон. Он уже наклонился к ней и почти коснулся ее лица, но она же упрямая. Она взяла его за руку, чуть отстраняя от себя.
- Тогда, - она подошла к нему вплотную, делая паузу и говоря почти шепотом, - тебе прийдется сначала догнать меня, - она подхватила юбки и действительно побежала.
Игра не хотела заканчиваться.
Это было так глупо и так по-детски. Как еще ни с кем другим. Такая встреча, такое действие. Он не предполагал в этот вечер никаких чувств и эмоций.
Сначала он дал ей фору. Потом решил бежать медленнее. Когда же он думал, что схватил девчонку, она выскользнула из его рук.
Когда она повернула к дворцу Дожей, он побежал в другую сторону, решив срезать путь.
Она остановилась, чтобы отдышаться. В таком платье было не очень удобно бежать по городу. Она оперлась на перила и оглянулась в поисках своего преследователя.
Не хотела я такой игры.
Но она была рада, что ей удалось от него скрыться. На мосту задерживаться было нельзя - так было бы легче ее увидеть...
- Кого-то ищете, signorina? - она не успела сделать и шагу. Ей даже не нужно было поворачиваться и узнавать его улыбку и голос. Она уже знала его прикосновение.
- Ведешь себя как ребенок.
Опять. Снова.
- А я думал, сегодня эту часть ты взяла на себя: ты так по-детски убежала, - шептал он ей на ухо, опаляя теплым дыханием.
Не забыть дышать.
- Не воображай себе слишком многого. Просто я знаю свои рамки, - отрезала она. А он развернул ее, заставляя посмотреть на себя.
- Предлагаю от них избавиться.
С каждым новым вдохом стена ее привычного сопротивления рушилась. Где-то рядом зазвучала серенада.
Она не осудит его за то, что он вновь влюбился. Она поймет. Она улыбнется. Может быть, даже посмеется над тем, каким глупым он бывает.
Она ведь знает, что он любит ее до потери пульса. Что он может дать ей все, что он может ради нее это все бросить. И что ради нее он живет этой проклятой жизнью. Не только. Но и ради нее тоже.
- Держите его! - кричал стражник, размахивая мечом. Эцио машинально обернулся: он не ожидал, что его будет вообще возможно узнать. Однако в следующий момент вор на бегу толкнул барда, а тот, в свою очередь, не удержался на ногах и полетел на Аудиторе, потеряв равновесие.
Всплеск.
Где-то рядом были слышны приглушенные крики напуганных девушек.
- Если ты думаешь, что из-за этого я приглашу тебя к себе и позволю высушить одежду, то ты очень сильно ошибаешься, - скрестив руки, сказала она уже внизу. Вместо какого-либо ответа Эцио в один шаг преодолел расстояние между ними и притянул к себе, прильнув к ее губам.
- Ты всегда так общаешься с незнакомками? - тихо спросила она, отстранившись.
- Только с теми, кто соглашается на игру, - он вновь потянулся к ней.
- Ты знаешь, что от тебя ужасно пахнет? - к ней вновь вернулся этот оценивающий взгляд. - Похоже, все-таки прийдется тебе сменить одежду. Но не переживай: в доме для тебя найдется комната, - она развернулась и повела его за собой.
Scacco matto.
Это как заново влюбиться.
Когда он понял, что во время танца они находятся друг к другу слишком близко, он предложил прогуляться. Ему было нечем дышать.
Это как заново полюбить.
Аудиторе не ожидал, что она согласится. Он видел это по тому, как странно она на него смотрела, по тому, как она коротко сжимает губы в недоверии. Но она соглашалась. Впервые Эцио Аудиторе надеялся, что девушка ему откажет. Он не хотел ни в коем случае терять контроля над собой. Не с его профессией.
Но когда им удалось уйти подальше от шума и душного воздуха, он понял, как же он ошибался. Он старался вести себя так же, как и обычно: шутить, вести непринужденный разговор, улыбаться. Всегда улыбаться. И сердце продолжало колотить по грудной клетке.
Игра началась.
Она коротко рассмеялась - он рассказал какую-то шутку, на которую в другой ситуации она бы даже и не обратила никакого внимания. Но она вновь смотрела на его заразительную улыбку и не смогла сдержать смеха.
Потому что он начал смеяться первым.
- Госпожа, посмотрите, какая красивая пара, - девушка указала своим пальчиком на мужчину и девушку, которые так искренне чему-то смеялись, не переставая держать друг друга за руки.
- Да, Бердина, ты права, - девушка с некоторой завистью посмотрела на них. - Andiamo, - она увела своих служанок в абсолютно другую сторону. Лишь бы не проходить мимо.
Magia. Mistero.
Эти два слова постоянно вертелись в его голове, перекрывая крики остатков здравого смысла. Обычно в общении с противоположным полом у него был какой-то свой расчет и обязательно легкая ухмылка. Но именно в этот момент, когда не было никакого расчета, да и намерений даже изначально никаких не было, что-то изменилось. Резко. Ему всегда говорили, что у него - замечательная улыбка. Теперь он сам неустанно повторял это, заставляя ее краснеть. Он видел это даже под маской.
Снова. Опять.
Tenendo i mani.
- Как хорошо, что я не вижу твоего лица, - зачем-то сказал он.
- По сценарию ты должен был сказать "как жаль", - поправила она, усмехнувшись. - И я не собираюсь снимать маску, - она забыла слово "пока".
- Мне кажется, если я увижу тебя, то потеряю голову, - она вновь недоверчиво его оглядела, не понимая, чего же он хочет.
- Ты меня верно разыгрываешь, - усмехнулась она. Он вовремя понял, что делает. Улыбка.
- Мне же нужно, чтобы ты сняла маску, незнакомка, - опять этот сладострастный тон. Он уже наклонился к ней и почти коснулся ее лица, но она же упрямая. Она взяла его за руку, чуть отстраняя от себя.
- Тогда, - она подошла к нему вплотную, делая паузу и говоря почти шепотом, - тебе прийдется сначала догнать меня, - она подхватила юбки и действительно побежала.
Игра не хотела заканчиваться.
Это было так глупо и так по-детски. Как еще ни с кем другим. Такая встреча, такое действие. Он не предполагал в этот вечер никаких чувств и эмоций.
Сначала он дал ей фору. Потом решил бежать медленнее. Когда же он думал, что схватил девчонку, она выскользнула из его рук.
Когда она повернула к дворцу Дожей, он побежал в другую сторону, решив срезать путь.
Она остановилась, чтобы отдышаться. В таком платье было не очень удобно бежать по городу. Она оперлась на перила и оглянулась в поисках своего преследователя.
Не хотела я такой игры.
Но она была рада, что ей удалось от него скрыться. На мосту задерживаться было нельзя - так было бы легче ее увидеть...
- Кого-то ищете, signorina? - она не успела сделать и шагу. Ей даже не нужно было поворачиваться и узнавать его улыбку и голос. Она уже знала его прикосновение.
- Ведешь себя как ребенок.
Опять. Снова.
- А я думал, сегодня эту часть ты взяла на себя: ты так по-детски убежала, - шептал он ей на ухо, опаляя теплым дыханием.
Не забыть дышать.
- Не воображай себе слишком многого. Просто я знаю свои рамки, - отрезала она. А он развернул ее, заставляя посмотреть на себя.
- Предлагаю от них избавиться.
С каждым новым вдохом стена ее привычного сопротивления рушилась. Где-то рядом зазвучала серенада.
Она не осудит его за то, что он вновь влюбился. Она поймет. Она улыбнется. Может быть, даже посмеется над тем, каким глупым он бывает.
Она ведь знает, что он любит ее до потери пульса. Что он может дать ей все, что он может ради нее это все бросить. И что ради нее он живет этой проклятой жизнью. Не только. Но и ради нее тоже.
- Держите его! - кричал стражник, размахивая мечом. Эцио машинально обернулся: он не ожидал, что его будет вообще возможно узнать. Однако в следующий момент вор на бегу толкнул барда, а тот, в свою очередь, не удержался на ногах и полетел на Аудиторе, потеряв равновесие.
Всплеск.
Где-то рядом были слышны приглушенные крики напуганных девушек.
- Если ты думаешь, что из-за этого я приглашу тебя к себе и позволю высушить одежду, то ты очень сильно ошибаешься, - скрестив руки, сказала она уже внизу. Вместо какого-либо ответа Эцио в один шаг преодолел расстояние между ними и притянул к себе, прильнув к ее губам.
- Ты всегда так общаешься с незнакомками? - тихо спросила она, отстранившись.
- Только с теми, кто соглашается на игру, - он вновь потянулся к ней.
- Ты знаешь, что от тебя ужасно пахнет? - к ней вновь вернулся этот оценивающий взгляд. - Похоже, все-таки прийдется тебе сменить одежду. Но не переживай: в доме для тебя найдется комната, - она развернулась и повела его за собой.
Scacco matto.
@темы: -creating something, -cycle 4 - "Una volta in Venezia", -fanfiction